|
СТАТЬИ - Алфавиты Носгота
Nosgoth Blood Script.
Blood Script - специальный письменный язык, используемый в Носготе. Основан он на древнеславянских рунах и слегка подкорректирован так, чтобы его можно было перевести на английский: каждый символ в носготианском алфавите означает какую-либо букву английского алфавита. Впервые этот алфавит вы могли обнаружить в Blood Omen 1. Если вы вернётесь к первому храму в игре, уже обретя способность перетаскивать большие камни, то сможете сдвинуть в одном из залов несколько плит и открыть потайную дверь, за которой и спрятана эта реликвия (со всеми символами). Позднее это знание можно использовать по дороге к городу Авернусу. Вам встретятся закрытые врата и надпись рядом с ними, перевод которой звучит так: ”He will come when the moon is full and learn to call death from the sky”. В переводе же на русский это значит: «Он придёт при полной луне и научится вызывать с неба смерть». Если вы придёте к этим вратам в полнолуние, то обнаружите, что они открыты. За ними ждёт самое мощное в игре заклинание: Шторм, уничтожающий всех противников на экране. (Кстати, в полнолуние открываются также и некоторые другие территории).
Futhark Runes.
Futhark Runes - это и есть, собственно, древнеславянские руны, не адаптированные под английский язык. Отличие от Nosgoth Blood Script в том, что здесь символов меньше, чем букв в английском алфавите, поэтому они означают целые звуки. Встретитесь вы с этими рунами в Defiance, в мавзолее Кейна. Над его портретом находится надпись, которая в переводе гласит: ”Heer liees Kain” . Но это «затранскрибированная» версия. На письме это должно выглядеть так: ”Here lies Kain”. На русском: «Здесь покоится Кейн». Больше древнеславянские руны нигде в игре найдены пока не были.
Unknown Runes.
Это странные символы, присутствующие практически в каждой игре серии. Их можно видеть на камнях сохранения в Blood Omen 1, в убежище Яноса Аудрона в Soul Reaver 2, в комнатах Ворадора в Defiance и в огромном количестве других разнообразных мест. Неизвестно, обозначают ли они что-либо или же просто являются материалом для украшения игры. Так или иначе, тайна их не разгадана.
Lovecraft’s Diary.
Некоторым из фанатов известно, что некоторые из элементов сюжета LoK заимствованы из книг знаменитого английского писателя Лавкрафта. Например, Старший Бог во многом напоминает Ктулху из романов этого автора… Но не об этом речь. Дело в том, что в Defiance были найдены некоторые сообщения, написанные языком, используемым в некоторых мирах Лавкрафта: Lovecraft’s Diary. Никаких официальных подтверждений этому нет, хотя некоторые люди из Crystal Dynamics соглашаются, что в игре есть некоторые замаскированные сообщения, но при этом умалчивают об их значении, равно как и о том, ведут ли они к нахождению каких-либо секретов в игре. В самом начале игры вы видите над воротами надпись на этом языке, гласящую:”Stronghold”. Это вполне согласовывается с тем, где находится эта надпись: Stronghold - это Крепость Сэрафана. Наиболее любопытной вещью во всём этом являются изрядно потёртые тексты на плитах на втором уровне (Преисподняя). Дело в том, что их очень сложно, а порой попросту невозможно разобрать, а самое главное… В переводе они получаются на французском языке! То есть, надо сначала их перевести с Lovecraft’s Diary на французский, а затем с французского на английский. Это дело с переводом проделали некоторые фанаты на форуме сайта nosgoth.net (я, между прочим, инициатор этого). Вот то, что удалось воспроизвести: «Дети террора, спрятанного под обломками забвения, ожидают защиты Старшего Бога ***что-то*** чтобы приютить тебя под своим крылом ***что-то*** нас ***что-то***». Увы, неразведанные куски попросту стёрты с плит. Разработчики по этому поводу ничего не говорят. Вопрос остаётся открытым.
Список встреченных надписей на Lovecraft's Diary в Defiance.
1)Надпись на алтаре в Авернусе.
Расположена эта надпись в самом начале уровня, как на книге на алтаре, так и вокруг плиты перед этим алтарём. Надпись гласит:
"The book is the key to the ultimate knowledge" ("Книга - ключ к высшему знанию"). Некоторые фанаты считают, что это указание на книгу, открывшую путь в катакомбы Авернуса, а под "высшим знанием" подразумевается Турел, ставший чем-то вроде божества, и фрески, изображающие героя Хилденов.
2)Надпись на входе в Крепость Сэрафан.
Надпись можно увидеть в самом начале игры, она расположена над воротами, ведущими в Крепость. Написано в ней: "Stronghold" ("Цитадель"). Тут всё просто и понятно. Похоже, сэрафанцы знали такой язык, как руны Lovecraft's Diary.
3)Надписи над камерами заключённых в Крепости Сэрафан.
Их можно увидеть над любой камерой на первом и третьем уровнях. При переводе получается французская фраза "Crime et chatiment", что на английский переводится как "Crime and punishment", а на русский - как "Преступление и наказание". У создателей игры есть чувство юмора.
4)Самая большая и сложная, до сих пор не расшифрованная надпись в игре: на плитах второго уровня.
Переводится она также на французский, однако всю надпись, особенно концовку, разобрать практически невозможно. Сообщение примерно следующее: "Les enfants de la terreur enfouis sous les de?m? de ?ublis attendent tous le sein bienfaiteur du Elder God ?m?amere? ? te ?de confo?ter ?mo?ile ?sous?mous?" (вопросами обозначены непонятные буквы). На английском: "Children of terror buried under the wrecks of oblivion all await the defense of the Elder God ????? to comfort you under their wings ????? us ??????". Вариант этой надписи на русском можете прочесть чуть выше. Если вам интересно посмотреть, как фан-сообщество обнаружило все эти надписи, прочитайте эти темы на форумах:
http://p081.ezboard.com/fnosgothfrm13.showMessage?topicid=1759.topic
http://forums.eidosgames.com/showthread.php?t=25256
Примечание: Картинки с сайта DARK CHRONICLE.
|
|
|